People dismiss or avoid dealing with the Gifts of the Spirit by using an invented vocabulary to talk about them. They use terms that have no basis in Scripture (for example, "sign gifts") and which actually embody their theological conclusions rather than give people a proper definition. This makes it easier to then say, "Well, the 'sign gifts' have passed away."
The same goes for the term "miraculous gifts." Today's modern English word "miracle" does not necessarily have anything to do with God's supernatural acts in the New Testament.
The word commonly rendered as "miracle" in English Bibles in the Greek simply means acts of power, acts in which God's power is displayed. It doesn't have the connotation that it possesses in English — that something outside the ordinary course of nature is occurring; it simply means that Divine power is being applied to the situation.
When discussing the activity of God's Spirit, let's employ a biblical vocabulary.
-Nick Uva
No comments:
Post a Comment